Surat An Nasr Ayat 2 Arab, Latin dan Arti Perkata Beserta Tafsir.
وَرَاَيْتَ النَّاسَ يَدْخُلُوْنَ فِيْ دِيْنِ اللّٰهِ اَفْوَاجًاۙ
Wa ra’aitan-nāsa yadkhulūna fī dīnillāhi afwājā(n).
dan engkau melihat manusia berbondong-bondong masuk agama Allah,
Surat An Nasr Ayat 2 Arti Perkata
| دِيْنِ | فِيْ | يَدْخُلُوْنَ | النَّاسَ | وَرَاَيْتَ |
| dīni | fī | yadkhulūna | n-nāsa | Wa ra’aita |
| agama | kedalam | masuk | manusia | dan kamu lihat |
| اَفْوَاجًاۙ | اللّٰهِ |
| afwājā(n). | l-lāhi |
| berbondong-bondong | Allah |
Tafsir Wajiz
dan engkau lihat manusia dari seluruh penjuru Jazirah Arab berbondong-bondong masuk agama Allah, yakni agama Islam, setelah sebelumnya mereka masuk Islam secara perorangan,
Tafsir Tahlili
(1-2) Dalam ayat-ayat ini, Allah memerintahkan apa yang harus dilakukan Nabi Muhammad pada saat pembebasan Mekah, yaitu apabila ia telah melihat pertolongan Allah terhadap agama-Nya telah tiba, dengan kekalahan orang-orang musyrik dan kemenangan di pihak Nabi, dan melihat pula orang-orang masuk agama Allah beramai-ramai dan berduyun-duyun, bukan perseorangan sebagaimana halnya pada permulaan dakwah. Orang-orang Arab berkata, “Manakala Muhammad menang atas penduduk Mekah yang mana Allah telah selamatkan mereka dari pasukan bergajah, maka kalian tidak berdaya melawannya.” Akhirnya mereka masuk Islam berduyun-duyun, berkelompok-kelompok dan satu kelompok 40 orang.
Sumber: Quran Kemenag RI
Tafsir Al Jalalain
(Dan kamu lihat manusia masuk agama Allah) yaitu agama Islam (dengan berbondong-bondong) atau secara berkelompok, yang pada sebelumnya hanya secara satu persatu. Hal tersebut terjadi sesudah kemenangan atas kota Mekah, lalu orang-orang Arab dari semua kawasan datang kepada Nabi saw. dalam keadaan taat untuk masuk Islam.
Tafsir Ibnu Katsir
Telah dijelaskan pada ayat pertama.
Tafsir Quraish Shihab
dan kamu melihat orang-orang masuk ke dalam agama Allah dengan berbondong-bondong,