Tafsir Surat Al ‘Adiyat Ayat 1-11 Arab, Latin dan Arti Perkata

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ

Ayat 1

وَالْعٰدِيٰتِ ضَبْحًاۙ

1. Wal-‘ādiyāti ḍabḥā(n).

Demi kuda-kuda perang yang berlari kencang terengah-engah, {100:1}


Ayat 2

فَالْمُوْرِيٰتِ قَدْحًاۙ

2. Fal-mūriyāti qadḥā(n).

yang memercikkan bunga api (dengan entakan kakinya), {100:2}


Ayat 3

فَالْمُغِيْرٰتِ صُبْحًاۙ

3. Fal-mugīrāti ṣubḥā(n).

yang menyerang (dengan tiba-tiba) pada waktu pagi {100:3}


Ayat 4

فَاَثَرْنَ بِهٖ نَقْعًاۙ

4. Fa’aṡarna bihī naq‘ā(n).

sehingga menerbangkan debu, {100:4}


Ayat 5

فَوَسَطْنَ بِهٖ جَمْعًاۙ

5. Fawasaṭna bihī jam‘ā(n).

lalu menyerbu ke tengah-tengah kumpulan musuh, {100:5}


Ayat 6

اِنَّ الْاِنْسَانَ لِرَبِّهٖ لَكَنُوْدٌ

6. Innal-insāna lirabbihī lakanūd(un).

sesungguhnya manusia itu sangatlah ingkar kepada Tuhannya. {100:6}


Ayat 7

وَاِنَّهٗ عَلٰى ذٰلِكَ لَشَهِيْدٌۚ

7. Wa innahū ‘alā żālika lasyahīd(un).

Sesungguhnya dia benar-benar menjadi saksi atas hal itu (keingkarannya). {100:7}


Ayat 8

ۗوَاِنَّهٗ لِحُبِّ الْخَيْرِ لَشَدِيْدٌ

8. Wa innahū liḥubbil-khairi lasyadīd(un).

Sesungguhnya cintanya pada harta benar-benar berlebihan. {100:8}


Ayat 9

اَفَلَا يَعْلَمُ اِذَا بُعْثِرَ مَا فِى الْقُبُوْرِۙ۞

9. Afalā ya‘lamu iżā bu‘ṡira mā fil-qubūr(i).

Maka, tidakkah dia mengetahui (apa yang akan dialaminya) apabila dikeluarkan apa yang ada di dalam kubur {100:9}


Ayat 10

وَحُصِّلَ مَا فِى الصُّدُوْرِۙ

10. Wa ḥuṣṣila mā fiṣ-ṣudūr(i).

dan ditampakkan apa yang tersimpan di dalam dada? {100:10}


Ayat 11

 اِنَّ رَبَّهُمْ بِهِمْ يَوْمَىِٕذٍ لَّخَبِيْرٌ

11. Inna rabbahum bihim yauma’iżil lakhabīr(un).

Sesungguhnya Tuhan mereka pada hari itu benar-benar Mahateliti terhadap (keadaan) mereka. {100:11}


Tinggalkan komentar