Tafsir Surat Al Qariah Ayat 6 Arab, Latin dan Arti Perkata

Surat Al Qariah Ayat 6 Arab, Latin dan Arti Perkata Beserta Tafsir.

فَاَمَّا مَنْ ثَقُلَتْ مَوَازِينُهٗۙ

Fa ammā man ṡaqulat mawāzīnuh(ū).

Siapa yang berat timbangan (kebaikan)-nya,

Surat Al Qariah Ayat 6 Arti Perkata

مَوَازِينُهٗۙثَقُلَتْمَنْفَاَمَّا
mawāzīnuh(ū).ṡaqulatmanFa ammā
timbangannyaberatsiapa/orangmaka adapun

Tafsir Wajiz

Maka adapun orang yang berat timbangan kebaikan-nya, baik berupa ibadah ritual maupun sosial yang dikerjakan dengan ikhlas,

Tafsir Tahlili

Dalam ayat-ayat ini, Allah menjelaskan tentang ganjaran bagi orang-orang yang banyak melakukan amal kebajikan, yaitu ketika amal mereka ditimbang dan timbangannya berat karena banyak mengerjakan amal-amal saleh. Ganjaran bagi orang-orang ini adalah kesenangan abadi di surga. Mereka hidup di dalamnya penuh dengan kebahagiaan, kenikmatan, dan kepuasan. Kita wajib mempercayai adanya mizan (neraca/timbangan) yang tersebut pada ayat ini dan dalam firman-Nya:

وَنَضَعُ الْمَوَازِيْنَ الْقِسْطَ لِيَوْمِ الْقِيٰمَةِ

“Dan Kami akan memasang timbangan yang tepat pada hari Kiamat.” (al-Anbiya’/21: 47)

Sumber: Quran Kemenag RI

Tafsir Ibnu Katsir

Lihat tafsir ayat 1

Tafsir Al Jalalain

(Dan adapun orang yang berat timbangannya) artinya amal kebaikannya lebih berat daripada amal keburukannya.

Tafsir Quraish Shihab

Maka, barangsiapa yang berat timbangannya, karena kebaikannya lebih banyak daripada kejahatannya, akan berada dalam kehidupan yang menyenangkan hati.

Tinggalkan komentar